Ajánlott kiadványok: Dekiru, Genki, Shin Bunka Shokyuu Nihongo, Japán - kapd elő!
· Légy fokozatos!
Ne próbálj meg egyszerre mindent a fejedbe tömni! Inkább gyakorold be alaposan az adott rész anyagát, és csak aztán haladj tovább, különben nem fogod érteni a bonyolultabb nyelvtani szerkezeteket.
· Az elején nyugodtan írj ki mindent hiraganával!
A japán gyerekek sem úgy születnek, hogy tudják az összes kanjit. Először a szótagírást tanulják meg (kanák = hiragana + katakana gyűjtőneve), majd fokozatosan, minden tanévben adott mennyiségű kanjit, szókincsüknek és koruknak megfelelően. Azt javaslom, hogy kövesd Te is ezt a számukra kialakított beosztást, hogy biztosan célba érj (aggodalomra semmi ok, egy tanév alatt elég sokat elsajátít az ember)! Itt is lehet fokozatosan tanulni: először úgymond „passzívan”, majd később aktívan elsajátítani a karaktereket. A „passzív” alatt azt értem, hogy csak felismerni kell tudnod őket, és a helyes olvasattal kiolvasni. Később, ha már a vonássorrendet is biztosan tudod, és azt is, hogy milyen gyökökből (radikálokból) áll az adott jel, elkezdheted „aktívan” is használni, azaz kézírásban is alkalmazni őket. (Megjegyzem, minél többet használsz, annál nívósabbnak hat a szöveg, amit írsz.)
· Elalvás előtt hallgasd meg az adott lecke hanganyagát!
Nem baj, ha belealszol, sőt! Az agyad akkor is befogadja a hallottakat, amikor alszol, sőt, a közvetlenül az elalvás előtti időszakban a legfogékonyabb. Lényeg, hogy ne görcsölj rá, hogy minden szót megérts, ami elhangzik! Csak hagyd, hogy szóljon melletted a lejátszó (érdemes olyat használni, amit be tudsz állítani, hogy önmagától kikapcsoljon). De egy alkalomtól ne várj csodát, itt is fontos a gyakoriság. Ha már ráállt a füled az adott nyelvtani szerkezetre, sokkal könnyebben tudod majd Te is használni beszédkor, vagy felismerni hallott szövegekben. Nem utolsó sorban a kiejtés és a hanglejtés elsajátítását is megkönnyíti.
· Hogy lenne ez japánul?
Ha valamit hallasz a környezetedben, vagy csak eszedbe jut egy spontán gondolat, próbáld meg lefordítani magadban! Ha valamilyen szót nem tudsz, keresd ki egy online szótárban, ezzel is bővíted a szókincsed.
· Say it out loud!
Ha egyedül vagy, nyugodtan mondd ki hangosan a gondolatokat, amiket lefordítottál esetleg olvass föl magadnak japán szöveget. Vedd föl a hangodat és hallgasd vissza, ezzel korrigálhatod a kiejtésedet is. Nem kell félni! Senki nem hall, és nem is kritizál! Azzal, hogy hangosan meg mersz szólalni akár egymagadban is, hozzásegít, hogy ne félj megszólalni japánul (ez persze más nyelvek esetében is hasznos lehet).
|